תרגום ליפנית

תרגום נוטריוני יפנית


אישור תרגום ואישור הצהרת מתורגמן

תל אביב ירושלים באר שבע

חיפה כפר סבא הרצליה

             

          רם אפרתי עו"ד נוטריון      
          notary@zahav.net.il

המשרד פועל בתחום התרגום הנוטריוני באופן בלבדי מזה כ 7 שנים וביצע עד היום למעלה מ- 14,000 עבודות נוטריוניות שונות
( ארבע עשרה אלף מסמכים ) !
עו"ד נוטריון רם אפרתי מוכר על ידי שגרירות יפן בישראל והגיש לשגרירות מסמכים רבים. לא הכרחי נוטריון דובר יפנית.

קיימים מקרים בהם יש צורך לבצע תרגום יפנית למסמך. מוסדות שונים דורשים לעיתים תירגום מסמך ובמקרה זה יש לוודא כי התרגום שנעשה הינו מקצועי ומתאים למטרה הנדרשת. תרגום יפנית למסמך רפואי יהיה שונה מתהליך תרגום יפנית למסמך משפטי. יש צורך בשימוש בשפה הנכונה ובבניית המסמך כך שיתאים למטרה אליה הוא מיועד. על ידי בחינת פרטים אלה באופן כולל, ניתן למנוע מן הלקוח את הצורך לשוב ולתרגם את המסמך מספר פעמים עקב חוסר התאמתו לצורך המבוקש.

משרד עו"ד נוטריון רם אפרתי מספק שירות תרגומים למגוון מסמכים. המשרד מספק תירגום למסמכים רפואיים, מסמכים אקדמאיים, מסמכים משפטיים, מסמכים עסקיים, מסמכים פיננסיים וכן וכל סוג מסמך אחר.
תרגום ליפנית צריך להיעשות על ידי מתרגם מקצועי דובר יפנית ברמת שפת אם. המשרד מציע שירותי תירגום על ידי מתרגמים מקצועיים.
שירות תרגומים הינו דרך לקבל תרגום ליפנית של מסמך מכל סוג. התרגום מקצועי, אמין ומסופק על ידי מתורגמנים מקצועיים דוברי יפנית.
ניתן לקבל תרגום ליפנית מעברית, תרגום יפנית לעברית. כמו כן ניתן לבצע תרגום ליפנית מכל שפה זרה או תרגום יפנית לשפה זרה מסוימת.

עוד טרם תירגום המסמך, המשרד בודק לאילו חלקים מן המסמך יש צורך לבצע תרגום יפנית וכן נבחנת הדרך הטובה ביותר לעריכת המסמך כך שיתאים למטרה אליה מיועד. לאחר תרגום מיפנית נבדק המסמך על ידי צוות המשרד ולבסוף מקבל המסמך אישור נוטריוני המאשר את נכונותו והתאמתו למסמך המקורי.
עו"ד נוטריון רם אפרתי מאמין בגישת הדיאלוג ולכן כשהדבר נוגע לתרגום המסמך הלקוח שותף לתהליך ויכול להשמיע הערותיו טרם ניתן למסמך אישור נוטריון לפי הצהרת מתורגמן על נכונות המסמך. 


יפנית היא השפה המדוברת ביפן. ביפנית קרויה השפה ניהונגו (日本語)

מדינות שבהן השפה מדוברת: יפן, גואם, הוואי, איי מרשל, פלאו וטייואן
אזורים שבהם השפה מדוברת: מזרח אסיה ואוקיאניה
סך כל הדוברים: 127,000,000
מספר הדוברים שזו שפת אמם: 125,000,000
שיטת הכתב: דירוג: השתים עשרה המדוברת ביותר
סיווג משפחתי: שפות לא מסווגות שפות יפניות יפנית
מעמד רשמי השפה הרשמית במדינות: יפן (דה פאקטו), פלאו


  פרטי התקשרות:

משרד ראשי:
תל אביב:
טל: 03-5298985
פקס: 03-5222552
יגאל אלון 120 (בית קליפורניה), תל אביב, 67443
notary@zahav.net.il
סניפים נוספים:
דואר אלקטרוני: notary@zahav.net.il


ירושלים:
02-6223337
רחוב הנביאים 54א'

חיפה:
04-8242493
חסן שוקרי 24, מיקוד: 33105


הרצליה:
1-800-380-381
רחוב שלווה 39 מיקוד: 46662

נייד: 050-7448248

באר שבע:
1-800-380-381
מבצע דני 54, מיקוד: 84456

כפר סבא:
1-800-380-381
הידידות 8, דירה 4, מיקוד: 44471
סניפים כפר סבא ובאר שבע - כתובת למסירת וקבלת מסמכים/תרגומים נוטריוניים בלבד